文檔翻譯

文檔翻譯,我(wǒ)們提供這些(xiē)服(fú)務

  • 法律文檔翻譯
    法律(lǜ)文檔翻譯
    法律文檔
  • 公證材料翻譯
    公證材料翻譯
    公證材料
  • 證(zhèng)書證(zhèng)件翻譯
    證(zhèng)書證件翻譯
    證書證件
  • 文檔協議翻譯
    文檔協議翻譯
    文檔協議
  • 留學移民翻譯
    留學移民翻譯
    留學移民
  • 建築工程翻譯
    建築工程翻譯
    建築工程
  • 手冊說明書翻譯
    手冊說明書翻譯
    手冊說明書
  • 招投標文書翻譯
    招投標文書翻譯
    招投標文書

專業(yè)優勢

學(xué)府翻譯專注於涉(shè)外司法、國際工程、商務財經和技術手冊領域的筆譯服(fú)務,成功服(fú)務全球著名律師事務所、法院、銀行、財經媒體(tǐ)、跨國企業,累計完成翻譯量超(chāo)過500,000,000字,先進的智能化翻譯平台實現了翻譯工作的工程化、國際網絡化和智能化。

專職語種

20年來,學府翻譯在業界(jiè)積累(lèi)了(le)良好的(de)信譽,吸引了大批高素質翻(fān)譯人才及專業(yè)背景(jǐng)譯員。目前,學府團隊(duì)(全職翻譯(yì))人才資源(yuán)配備已完善(shàn),提供這9大專職語種翻譯服務::英語、日語、德語、法語、俄語、西班牙語(yǔ)、意大利語、韓(hán)語、葡萄牙語。

質量標準

1、質量基本原則:所有譯文滿足翻譯通用標(biāo)準(zhǔn),在透徹理解原文的基礎上用標準外國語表達和描(miáo)述。專業背景的譯文應表達正確,語言流暢,專業術語準確規範,符合使用者或目標閱讀者的閱讀習慣。

2、商業信息保密(mì):學府翻譯承諾對所有來自委托方獲得(dé)的翻譯項目中涉及的口頭及書麵的機密、專有的(de)信息(xī)或商業秘密有保密責任。上述機密資料應包括但不限於:受委托(tuō)方(fāng)基於翻譯項目原因從(cóng)委托(tuō)方獲得的特定的詳細說明、設計、計劃、圖紙、硬件、軟件、數據、或其他商業和技術(shù)資(zī)料,以及可能的推論結果或猜測。所有機密資料,無論以何種形式提供,均仍然屬於提供資料的委托(tuō)方所有的財產。

相較於傳統的翻譯公司語料資源匱乏,沒有專業(yè)的語料利用工具和數據庫,語料無法自動複用的弊端而言,welcome金彩汇的(de)大
數據語(yǔ)庫,擁有長(zhǎng)期以來自行總結的(de)20餘(yú)萬條(tiáo)各行(háng)業、語種(zhǒng)的專業術語庫,確保專業詞匯用法(fǎ)地道;還為大客戶提供
專屬語料庫,保證符(fú)合其行業習慣用法


官方微信

金彩汇welcome绿色版- 金彩汇welcome最新APP标准版下载